1.25.2005

licencia para ambigüedad: "por huebos" hay que aclararlo

En apoyolingua nos muestran un texto periodístico con el que explican la validez de la expresión "por huebos". Aquí un pedazo.

Abogado procesado por pedir a un juez que cambie "por huebos" una resolución

Reclamar a un juez que modifique su resolución "por huebos" puede ser motivo de procesamiento por presunto desacato a la autoridad. Al menos este el origen del conten­cioso surgido entre el abogado va­lenciano Jesús Sancho Tello y el juez de instrucción de Alcira (Va­lencia), José Mengual.
Este último había incurrido, en opinión del abogado, en varios errores jurídicos en el transcurso del sumario abierto a un cliente suyo por presunto asesinato. In­tentó indicarle en un escrito que modificara "por huebos" su actuación y fue este escrito motivo de su propio procesamiento, además del ya efectuado a su cliente.
El abogado valenciano explica, para evitar equívocos, que la ex­presión "por huebos" quiere decir "por necesidad" según el más puro y ortodoxo castellano. "Antes de redactar el escrito consulté el diccionario y llamé a Madrid a la Real Academia Española de la Lengua para saber si la expresión era válida y me respondieron que es antigua, pero que sigue en vigor. Quiere decir, escrita con b. que debe hacerse algo necesariamente. El juez no lo entendió. así, entendió que era injurioso contra su au­toridad, y decidió procesarme" .El juez José Mengual entendió que la expresión estaba escrita con b por un error de escritura y que, lisa y llanamente, el abogado San­cho Tello le reclamaba "por hue­vos", es decir, por testículos, que modificara la resolución y la ac­tuación del sumario.

Ya saben, a hacerse los snobs...

5 comentarios:

Ana dijo...

No lo había escuchado.. me has dejado atónita... un beso. ;).

wakalani dijo...

Me confieso. Yo pecadora admito que nunca encontre tal cosas como "huebo", "por huevo" y/o similares en el sitio de la real academia en el diccionario de la RAE. Con lo cual quedan dos opciones. Creer a ciegas que es válido y utilizar el término con toda la propiedad que da la fe en lo no comprobado o clasificarlo como "curiosidades" vistas en internet. ^_^

Manix dijo...

En el DRAE de 2001 y posteriores, busca "uebos". En las ediciones anteriores a 1992, busca "huebos". En las ediciones intermedias, cualquiera de las dos.

Anónimo dijo...

que grande mi padrino, eso es reírse de un juez sí señor.

Anónimo dijo...

Por huebos es una expresión que nos enseñó la profe de latín allá por 1986, y que provenía de "opus est" (es necesario).